You're on the verge of suspension, and you have your honors qualifying exam today.
Sei sull'orlo della sospensione. E oggi hai il test.
Has there been any talk of suspension?
Si e' parlato di qualche tipo di sospensione?
4. DETERMINING THE SCOPE AND THE LEVEL OF SUSPENSION OF PAYMENTS
4. DETERMINAZIONE DELL'AMBITO DI APPLICAZIONE E IL LIVELLO DI SOSPENSIONE DEI PAGAMENTI
You also declare that you do not and will not make your Account available to third-party individuals and entities, under the threat of suspension or deletion of the Account.
Dichiari inoltre che non rendi e non renderai il tuo Account disponibile a individui o entità terzi, con la minaccia di sospensione o eliminazione dell’Account.
The period of suspension or detention shall not exceed 10 working days unless special circumstances apply, in which case the period may be extended by a maximum of 10 working days.
Il periodo di sospensione o di trattenimento non eccede dieci giorni lavorativi, salvo circostanze particolari; in tali casi il periodo può essere prorogato di dieci giorni lavorativi al massimo.
In the case of suspension or withdrawal of the certificate or of any restriction placed on it or in cases where an intervention of the competent authority may become necessary, the notified body shall inform its competent authority thereof.
In caso di sospensione, ritiro o limitazioni del certificato o nei casi in cui risulti necessario l’intervento dell’autorità competente, l’organismo notificato ne informa la propria autorità competente.
No, we didn't go through all this just to give up everything after one day of suspension.
No, non abbiamo fatto tutto questo solo per abbandonare tutto dopo un giorno di sospensione.
Where the competent authorities of a Member State have suspended an export authorisation, their final assessment shall be communicated to the other Member States at the end of the period of suspension.
In caso di sospensione di un’autorizzazione all’esportazione da parte delle autorità competenti di uno Stato membro, la valutazione finale di tali autorità è comunicata agli altri Stati membri al termine del periodo di sospensione.
The main job of suspension and damping is to ensure safe and stable driveability as well as driving comfort.
Il compito principale della sospensione e dell'ammortizzazione è di garantire comfort ed una marcia sicura e stabile.
Like the Hanged Man, you and I have been in a state of suspension.
Come l'Appeso, siamo stati in uno stato di sospensione.
The reduction in the level of suspension resulting from the application of points (a) to (f) shall not exceed in total 50 %.
La riduzione del livello di sospensione risultante dall'applicazione delle lettere da a) ad f) non supera in totale il 50 %.
During such a period of suspension, parental care will be provided by the other parent on his/her own, or the child will be placed in custody under the provisions of the Family Act.
Durante il periodo di sospensione, le cure parentali saranno garantite esclusivamente dall'altro genitore per conto proprio oppure si provvederà all'affidamento del minore in base alle disposizioni della legge sulla famiglia.
Yes, and the point of suspension is reinstatement.
Si', e lo scopo della sospensione e' la reintegrazione.
For this reason, we would like to offer you the option of suspension.
Per questo motivo, vorremmo offrirle la possibilita'... di una sospensione.
During the period of suspension you will be able to access your account but will not receive an survey invitations or any other email messages until we have re-validated your email address.
Durante il periodo di sospensione il Membro potrà accedere al proprio account, ma non potrà ricevere alcun invito a sondaggi né altri messaggi di posta elettronica finché non sia stato riattivato l'indirizzo e-mail.
Suspended platform consists of suspension mechanism, suspended cradle, lifting machine, security lock, electrical control cabinet, steel rope and other components.
Piattaforma sospesa composta da meccanismo di sospensione, culla sospesa, macchina di sollevamento, serratura di sicurezza, quadro elettrico di controllo, fune d'acciaio e altri componenti.
The deflection of suspension beam is reduced by a stiffening wire rope and the beam stability is secured on the specified value by means of weights.
La deflessione del fascio di sospensione viene ridotta da una fune metallica di irrigidimento e la stabilità del raggio viene fissata sul valore specificato mediante pesi.
The device preventing the free fall of the car must be independent of the means of suspension of the car.
Il dispositivo che impedisce la caduta libera della cabina deve essere indipendente dagli elementi di sospensione della cabina.
It is applicable to the filtrating of suspension containing granules and can also be used for the ne granules as well as toxic and flammable materials.
È applicabile alla filtrazione della sospensione che contiene i granelli e può anche essere usata per i granelli del Ne come pure i materiali tossici ed infiammabili.
(b) the period of suspension shall be clearly indicated in the certificate database and the suspension status shall be visible, during the period of suspension, from the service providing information on the status of the certificate.
b) il periodo di sospensione è indicato chiaramente nella banca dati dei certificati e la situazione di sospensione è visibile, durante il periodo di sospensione, dal servizio che fornisce le informazioni sulla situazione del certificato.
The maximum level of suspension applied to a Member State shall in the first instance be determined taking into account the ceilings set out in points (a) to (c) of the third subparagraph of Article 23(11).
Il livello massimo di sospensione applicato ad uno Stato membro è stabilito in primo luogo tenendo conto dei massimali di cui all'articolo 23, paragrafo 11, terzo comma, lettere da a) a c).
Such a system of suspension for curtains can be made of aluminum or plastic and have both one and several rows for attaching textiles.
Un tale sistema di sospensione per tende può essere realizzato in alluminio o plastica e avere sia una che più file per attaccare i tessuti.
Hoist is a power component of suspension platform, and electric climbing structure is adopted.The hoist is driven by an electromagnetic brake three-phase asynchronous motor.
Il paranco è un componente di potenza della piattaforma di sospensione e viene adottata la struttura di arrampicata elettrica. Il paranco è azionato da un motore asincrono trifase elettromagnetico a freni.
(a) if a qualified certificate for electronic signature has been temporarily suspended that certificate shall lose its validity for the period of suspension;
a) in caso di temporanea sospensione di un certificato qualificato di firma elettronica, il certificato perde la sua validità per il periodo della sospensione;
The level of suspension to be applied to the commitments of the programmes shall be that which is necessary to reach the aggregate level of suspension determined under point 1.
Il livello di sospensione da applicare agli impegni nell'ambito dei programmi corrisponde al livello necessario a conseguire il livello aggregato di sospensione stabilito ai sensi del punto 1.
The new shock absorbers are also sensitive to the length and speed of suspension movement and are designed to supply precisely the amount of damping resistance required at any time.
I nuovi ammortizzatori sono anche sensibili alla lunghezza e alla velocità del movimento delle sospensioni e sono progettati per fornire in modo preciso la quantità di resistenza allo smorzamento richiesta in qualsiasi momento.
We are a factory specializing in the production of suspension platforms.
Siamo una fabbrica specializzata nella produzione di piattaforme sospese.
In both cases, the scope of suspension shall be proportionate, taking into account the actions to be taken and the funds at risk.
In entrambi i casi, l'ambito di applicazione della sospensione è proporzionato e tiene conto delle azioni da intraprendere e dei fondi a rischio.
Carton box with 1 plastic (LDPE) bottle, containing 40 ml of suspension.
Scatola di cartone con 1 flacone in plastica (LDPE), contenente 40 ml di sospensione.
10 vials of suspension + 10 vials of emulsion corresponding to 10 x 50 ml of reconstituted product.
10 flaconi di sospensione + 10 flaconi di emulsione corrispondenti a 10 x 50 ml di prodotto ricostituito.
The programmes and priorities referred to under point 2(i) to (iv) shall also be excluded from the scope of suspension of payments.
I programmi e le priorità di cui al punto 2, punti da i) a iv), sono altresì esclusi dall'ambito di applicazione della sospensione dei pagamenti.
If you are just into touring and carrying additional gear on your roof rack as opposed to hard core off-roading well the likelihood is that the type of suspension you require will vary.
Se siete solo in touring e trasportate attrezzi aggiuntivi sul vostro portapacchi in contrasto con il fuoristrada duro, la probabilità è che il tipo di sospensione che richiedete varierà.
(a) if a qualified certificate for electronic seal has been temporarily suspended, that certificate shall lose its validity for the period of suspension;
a) in caso di temporanea sospensione di un certificato qualificato di sigillo elettronico, il certificato perde la sua validità per il periodo della sospensione;
The level of suspension to be applied shall not exceed 50 % of the payments of programmes and priorities.
Il livello di sospensione da applicare non supera il 50 % dei pagamenti dei programmi e delle priorità.
This Regulation should not impose the use of suspension on trust service providers or Member States, but should provide for transparency rules when and where such a practice is available.
È opportuno che il presente regolamento non imponga ai prestatori di servizi fiduciari o agli Stati membri l’utilizzo della sospensione, ma preveda norme di trasparenza nei casi in cui tale prassi è disponibile.
This certificate verifies that the applicant is not in a situation of suspension, withdrawal or cancellation of the driving license.
Questo certificato verifica che il richiedente non si trovi in una situazione di sospensione, ritiro o annullamento della patente di guida.
But also to challenge the notion of suspension of disbelief such that in the last act of Macbeth, if he or she wants you to associate the parable that you're seeing with Dallas, with your real life, he or she can do so.
Ma anche di sfidare la nozione di sospensione dell'incredulità come quella nell'ultimo atto di Macbeth, se lui o lei vuole che voi associate la parabola che state vedendo con Dallas, con la vostra vita reale, lei o lui possono farlo.
1.8702819347382s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?